من المعلوم ...
إن كلمة halt عامية الاستخدام فقط
يعنى عمرها ما هتدخل فى جمل رسمية
و يقابلها بالعامية المصرية •|| طب/بس/بقى/خلاص/كده||•
فلو عرفت استخدامهم امتى فى العربى هتعرف بالألمانى 
وركز لى قوى فى موضوع just ده
مثال وأمثلة ...
أنا بس عايز اقول ...Ich will halt sagen
بالانجليزي ............. I just want to say
قول لى بس Sag halt, was dich nervt
إيه اللى معصبك!
مالك ؟!
أنا (بس) مجهد شوية ... Ich bin (halt) müde
كلمة halt فى الجملة دى عاملة زى فى الإنجليزى كلمة just
من الآخر .. halt هى just 
وده 99 % من استخدامها 
وعن تجربتي الشخصية مع الانجليزي
لم كنت باحب ابقى sound more like a native
وده الهدف الأساسي من انك تحط فى كلامك Modalpartikel
فى الحقيقة من باب الفلحسة
بأن الجملة تكون أطول فيبدو الواحد بمستوى افضل
بدل ما اقول .... I am tired
كنت باقول I am just tired
على شرط انك تنطق just من غير t
هتسمعها كده بالظبط ••|| چص ||•
نرجع للالمانى...
عاوز تستخدم halt واخواتها من ال Modalpartikel بسهولة 

الإجابة ...
انك تقلد وتعمل imitieren
للى بتسمعه ومع التكرار هتصبح •||لازمة||• طبيعية معاك فى الكلام
مالهاش •||لازمة||• فى الجملة .. وجودها زى عدمها 
(فقط) من حيث المعنى .. لكنها تعطى رونقا للكلام 
ودى اكبر سمة تميز ال. Modulpartikel
وده حقيقة علمية .. مذكورة فى الكتب .. مش رأيى الخاص
نرجع بقى لموضوع أهم :: علاج مشكلة التحدث
عاوز تتكلم ألمانى بطلاقة 

الحل فى خطوتين
الخلاصة Fazit 


اعمل Imitation تقليد
للى ودنك بتسمعه .. وشغل لسانك قبل مخك
بكده لسانك هيتفك وترطن بالألمانى 
يتبع
لايكات بقى وكده




